我很少看恐怖片....講說美國鬼片比較不會怕是實話,但在看完這片子之後又有一種毛毛的感覺,超不喜歡這種感覺,但也象徵這片子在某些層面上做的很讓人動心。
陳述真實故事的方式~最好的辦法就是不要改變真實故事,就想我們閱讀國外翻譯的小說一樣,明明好看的原文小說,在翻譯後,往往會因為譯者的巧思,使閱讀的感覺卡卡的,但也有出類拔萃的,向我就很佩服翻譯西班牙文學的范媛,看他翻譯的小說,常常會讓我懷疑,到底是作者的小說寫得好,還是她的潤飾功夫已經出神入化?
再看完這片子後,好奇去查了這件案子的來龍去脈,雖然說在電影已經陳述的井井有條,但還是想去查一些比較細節的東西,所以,我看見了Emily rose本人的照片,甚至利用google大神,還找到當時驅魔儀式時的錄音片段,這時候...冷汗已經一把一把的跑出來摟。
這片子有一半以上要歸功於演Emily rose的女主角,相信在看過這片子的朋友一定對她豐富噁心複雜醜陋的臉部表情以及誇張的肢體語言感到"敬佩",我回頭去看這女主角本人...,其實還不錯看耶...,由此可知,這導演跟女主角之間一定有深仇大恨...,在這裡向女主角至上敬意..(敬禮..
對於西方與東方解釋超自然現象,透過一些很極端的宗教儀式,不難發現這開始有某種關聯性,我很討厭這種感覺,原因在於...像這種不謀而合的東西,在經過多方面不同意見的整合之後,這樣的相似性就算不被科學解釋,還是會被相信有這玩意,所謂的惡魔,所謂的鬼,這樣的東西,是存在的,這是宗教儀式下產生出來的事實!雖然我希望這樣的東西能不出現...,但我對這方面很有興趣,當在兩種完全不同文化下所得到相同的結晶,這象徵了一個事實的存在,雖然題材我不喜歡,但這樣的現象每次看到都會有種驚奇...各位可以想像中國利用驅鬼,拿桃木劍,符咒等等,而西方是利用十字架來驅鬼,成功與否當然有待商確,但這案件提供了一個很鮮明的例子。
對於在法庭上這樣你來我往的攻防戰,在觀看過程中,因為女律師晚上也會遇到一些無法解釋的狀況,所以常常懷疑會不會她會變成Emily 2,忠實地呈現整個詭異儀式的實行者,當然最後是失望了,但也慶幸,不然我現在一定怕死了,對!我很膽小...,但膽小的人就是愛做一些傻事,懂我這句話的就知道了!
沒有留言:
張貼留言